30/09/2019 - 08:02

Hiểu về Hàn Quốc qua truyện ngắn đương đại 

“Truyện ngắn đương đại Hàn Quốc” gồm 12 tác phẩm được tuyển chọn từ Tạp chí Koreana, vừa được NXB Văn hóa - Văn nghệ TP Hồ Chí Minh xuất bản với bản quyền và tài trợ xuất bản của Quỹ Giao lưu quốc tế Hàn Quốc (Korea Foundation). Trên thế giới, tuyển tập truyện ngắn tuyển chọn từ Tạp chí Koreana đã được xuất bản bằng tiếng Anh, Nga và năm 2019 được xuất bản gần như đồng thời bằng tiếng Việt và Indonesia.

Hai đồng chủ biên và sáu dịch giả của cuốn sách là các Giáo sư, Tiến sĩ, Thạc sĩ, Nghiên cứu sinh về văn học và ngôn ngữ Hàn Quốc, giảng viên các khoa Tiếng Hàn và Hàn Quốc học của các trường đại học uy tín ở TP Hồ Chí Minh và Hà Nội. Đó là các chủ biên: Phan Thị Thu Hiền - Nguyễn Thị Hiền, các dịch giả: Hiền Nguyễn, Hoàng Trang, Bùi Phan Anh Thư, Hoàng Hải Vân, Phan Thị Hồng Hà, Trần Thị Bích Phượng.

Với sự tuyển chọn kỹ lưỡng và đội ngũ dịch giả, chủ biên uy tín, “Truyện ngắn đương đại Hàn Quốc” là tập sách chỉn chu gồm 12 truyện của các tác giả nổi tiếng xứ sở Kim Chi như Kim Kyung-uk, Kim E-whan, Choi Eun-mi, Kim Chae-won, Kim Mi-wol, Kim Jong-ok, Gu Hyo-seo, Lee Jang-wook, Kim Yeon-su, Kim Ae-ran, Yoon Seong-hee, Kang Young-sook. Tập truyện bộc lộ nhiều khía cạnh cuộc sống đương đại của Hàn Quốc qua các mối quan hệ nhân sinh, đặc biệt là cách những người trẻ tuổi tiếp nhận và thích ứng với những thay đổi mạnh mẽ kinh tế, chính trị, văn hóa, xã hội trong quá trình công nghiệp hóa, hậu công nghiệp hóa. Nhiều câu chuyện trong sách phản ánh những nét đặc thù cuộc sống ở xứ sở Kim Chi như phong trào dân chủ Gwangju, phẫu thuật thẩm mỹ, cửa hàng tiện lợi… Đồng thời khái quát các vấn đề có tính toàn cầu như sự cô đơn trong xã hội ngày càng thực dụng; hay số phận con người giữa khủng hoảng kinh tế, thiên tai, xung đột, chiến tranh.

Dù có những vấn đề mang tính hiện đại và toàn cầu, nhưng 12 truyện ngắn cũng thể hiện phong phú các sắc điệu tâm hồn rất Hàn Quốc. Đó là sự tinh tế, nhạy cảm, nặng tình, không nguôi trăn trở về sinh tử, thiện ác, hạnh phúc cùng mất mát, những giá trị truyền thống và hiện đại. Nghệ thuật và bút pháp của tập truyện cũng phong phú và thú vị, từ bút pháp hiện thực đến viễn tưởng, kinh dị; có cả giọng điệu trữ tình lãng mạn lẫn triết lý thâm trầm; phần kết truyện thường mang tính gởi mở, để lại không gian cho người đọc chiêm nghiệm.

Korea Foundation là tổ chức chính phủ được thành lập vào năm 1991, với vai trò xúc tiến ngoại giao, nâng cao sự hiểu biết về Hàn Quốc trong cộng đồng quốc tế thông qua hoạt động như xúc tiến ngành Hàn Quốc học, mở rộng hợp tác quốc tế, giao lưu văn hóa nghệ thuật và hoạt động truyền thông…

Koreana là tạp chí của Korea Foundation, xuất bản hàng quý. Ấn bản Koreana đầu tiên bằng tiếng Anh ra đời năm 1987, đến nay đã có các phiên bản tạp chí in, tạp chí điện tử… bằng 11 thứ tiếng: Anh, Nhật, Trung Quốc, Tây Ban Nha, Pháp, Arab, Đức, Indonesia, Nga, Việt Nam, Hàn Quốc. Từ năm 1993, Koreana bắt đầu đăng truyện ngắn trong mỗi tạp chí. Riêng ở Việt Nam, phiên bản Koreana tiếng Việt đầu tiên ra mắt năm 2014.

Bài, ảnh: QM

Chia sẻ bài viết