06/01/2010 - 08:51

Đại biểu 31 quốc gia, vùng lãnh thổ dự Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam

* Triển lãm giao lưu văn học Việt Nam với thế giới

Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam đã khai mạc trọng thể tại Hà Nội với sự tham dự của 150 đại biểu quốc tế đến từ 31 quốc gia, vùng lãnh thổ cùng đông đảo các nhà văn, nhà thơ, dịch giả, nhà xuất bản trong nước.

Đến dự có các đồng chí: Tô Huy Rứa, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương; Phó Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Thiện Nhân và đông đảo các dịch giả, nhà văn, nhà thơ, nhà văn hóa, nhà nghiên cứu lý luận phê bình văn học nghệ thuật và đại diện các nhà xuất bản trong cả nước.

Phát biểu tại lễ khai mạc, Phó Thủ tướng Nguyễn Thiện Nhân trân trọng cám ơn các đại biểu quốc tế đã đến với Thủ đô Hà Nội 1.000 năm tuổi của đất nước Việt Nam với tấm lòng bạn bè, mong muốn tìm hiểu đất nước, nhân dân để giới thiệu văn học Việt Nam đến với quốc tế. Phó Thủ tướng bày tỏ sự tin tưởng rằng Hội nghị là sự khởi đầu mới cho sự tìm hiểu toàn diện nền văn học, văn hóa Việt Nam, khởi đầu cho việc dịch và giới thiệu văn học, văn hóa Việt Nam rộng rãi ra tất cả các châu lục...

Phó Thủ tướng nhấn mạnh: Việc chọn lọc các tác phẩm văn học tiêu biểu nhất, hay nhất để giới thiệu cho nhân dân là việc làm có ý nghĩa, đem lại hạnh phúc cho người dân thế giới và góp phần làm cho hòa bình ngày càng vững chắc. Để chọn lọc, giới thiệu các tác phẩm chọn lọc đến được với hàng triệu người đọc trên thế giới thì việc dịch, quảng bá tác phẩm là khâu quyết định. Đó là một công việc khó khăn, phức tạp, vừa là một khoa học vừa là nghệ thuật, công việc cần đến tài năng sáng tạo và tình yêu. Bằng tâm huyết, tình yêu của các dịch giả mà một số tác phẩm của văn học Việt Nam tiêu biểu đã được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới, như “Truyện Kiều” của Nguyễn Du, thơ Hồ Xuân Hương, thơ của Chủ tịch Hồ Chí Minh... Các dịch giả Việt Nam cũng đã dịch hàng ngàn tác phẩm văn học thế giới, trong đó có các tác phẩm lớn của nhân loại để giới thiệu đến độc giả Việt Nam.

Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam sẽ diễn ra tại Hà Nội đến hết ngày 10-1. Từ ngày 7-1, các đại biểu sẽ thảo luận theo các chuyên đề: Văn học cổ điển Việt Nam, văn xuôi Việt Nam hiện đại, thơ Việt Nam hiện đại và gặp gỡ các nhà văn trẻ.

* Ngày 5-1, tại Thư viện Quốc gia (Hà Nội), triển lãm “Giao lưu văn học Việt Nam với thế giới” đã khai mạc với sự tham dự của đông đảo nhà văn, nhà thơ, các nhà nghiên cứu văn học trong và ngoài nước. Đây là hoạt động nằm trong khuôn khổ Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam diễn ra từ 5 - 10/1/2010.

Triển lãm trưng bày hơn 500 cuốn sách, 60 bức ảnh và một số kỷ vật của các nhà văn, các dịch giả văn học nhằm mang tới cho độc giả, các nhà nghiên cứu, bạn bè quốc tế sự hiểu biết sâu hơn, đầy đủ hơn về lịch sử và những giá trị của nền văn học Việt Nam, về sự giao lưu giữa văn học Việt Nam với thế giới qua nhiều thế hệ.

Rất nhiều tác phẩm của các tác giả Việt Nam đã được dịch ra nhiều thứ tiếng Anh, Pháp, Slovakia, Tiệp Khắc... được trưng bày tại triển lãm như: “Tiệm may Sài Gòn” - tập truyện ngắn của các tác giả Nguyễn Khải, Phạm Thị Hoài, Hồ Anh Thái, Nguyễn Thị Thu Huệ, Nguyễn Huy Thiệp được xuất bản tại Cộng hòa Czech; “Nhật ký trong tù” của Hồ Chí Minh xuất bản tại CH Czech; “Bỉ vỏ” của Nguyên Hồng được dịch ra tiếng Slovakia... Triển lãm cũng trưng bày các tác phẩm của các tác giả nước ngoài như Marc Levy (Pháp), Atiq Rahimi (Afghanistan) - tác giả “Nhẫn thạch” đoạt giải Goncourt năm 2008...

THANH GIANG-N. ANH (TTXVN)

Chia sẻ bài viết